Instituto de inglés Go Fluent Academy Mendoza - Logo
Go Fluent Academy

Los 10 Errores Más Comunes al Aprender Inglés en Mendoza

Los errores que frenan a los mendocinos — y las soluciones rápidas que usamos en clase

Publicado el 3 de noviembre, 2025 • 8 min de lectura

Estudiante frustrado cometiendo errores al aprender inglés

Como instituto de inglés en Mendoza, vemos constantemente los mismos errores en nuestros estudiantes. La buena noticia es que estos errores son totalmente evitables una vez que los conocés. En este artículo, te mostramos los 10 errores más comunes que cometen los mendocinos al aprender inglés y cómo corregirlos.

¿Por qué los hispanohablantes cometen estos errores?

El español y el inglés tienen estructuras gramaticales muy diferentes. Muchos errores vienen de la interferencia lingüística - cuando aplicamos las reglas del español al inglés sin darnos cuenta. En nuestros cursos de inglés en Mendoza, trabajamos específicamente estos puntos para que los superes rápidamente.

1Traducir Palabra por Palabra del Español

Incorrecto:

"I have 25 years" en lugar de "I am 25 years old"

En Mendoza es común traducir directamente estructuras del español. En inglés, la edad se expresa con el verbo 'to be', no 'to have'.

Correcto:

I am 25 years old.

💡 Tip:

Aprendé las estructuras en inglés sin pensar en español primero.

2Confundir 'Make' y 'Do'

Incorrecto:

"I do a cake" en lugar de "I make a cake"

Estos verbos son intercambiables en español (hacer), pero en inglés tienen usos específicos. 'Make' para crear cosas físicas, 'Do' para actividades.

Correcto:

I make a cake. / I do my homework.

💡 Tip:

Make = crear/producir algo. Do = realizar una actividad/tarea.

3Omitir el Sujeto de la Oración

Incorrecto:

"Is cold today" en lugar de "It is cold today"

En español podemos decir 'Hace frío hoy' sin sujeto explícito, pero en inglés SIEMPRE necesitás un sujeto.

Correcto:

It is cold today.

💡 Tip:

Toda oración en inglés necesita sujeto + verbo.

4Usar 'Actually' Como 'Actualmente'

Incorrecto:

"Actually I'm studying English" (queriendo decir 'actualmente')

False friend clásico: 'Actually' significa 'en realidad/de hecho', no 'actualmente'. Para 'actualmente' usá 'currently' o 'right now'.

Correcto:

Currently, I'm studying English. / I'm actually good at English (En realidad, soy bueno en inglés).

💡 Tip:

Cuidado con los falsos amigos español-inglés.

5No Usar el Presente Continuo Correctamente

Incorrecto:

"I go to the cinema now" en lugar de "I'm going to the cinema now"

Para acciones que están ocurriendo EN ESTE MOMENTO, usá presente continuo (to be + -ing), no presente simple.

Correcto:

I'm going to the cinema now.

💡 Tip:

Presente simple = rutinas/hábitos. Presente continuo = ahora mismo.

6Pronunciar la 'H' en Palabras Como 'Hour'

Incorrecto:

Pronunciar la H en honest, hour, honor

Muchas palabras en inglés tienen H muda. En Mendoza tendemos a pronunciarla porque en español siempre es muda o no existe.

Correcto:

Hour suena como 'our', Honest suena como 'onest'

💡 Tip:

Aprendé qué palabras tienen H muda: hour, honest, honor, heir.

7Confundir 'It's' con 'Its'

Incorrecto:

"The dog wagged it's tail" en lugar de "its tail"

It's = It is (contracción). Its = posesivo (su/sus). No confundirlos es clave para escribir correctamente.

Correcto:

It's raining. / The dog wagged its tail.

💡 Tip:

It's = It is. Its = de ello/su (posesivo sin apóstrofo).

8No Usar el Auxiliar en Preguntas

Incorrecto:

"You speak English?" en lugar de "Do you speak English?"

En español preguntamos solo con entonación, pero en inglés necesitás DO/DOES/DID para preguntas en presente/pasado simple.

Correcto:

Do you speak English? / Did you go to the party?

💡 Tip:

Pregunta = auxiliar + sujeto + verbo principal.

9Usar 'Say' en Lugar de 'Tell'

Incorrecto:

"He said me that..." en lugar de "He told me that..."

Say = decir (sin objeto directo de persona). Tell = decir a alguien (con objeto directo).

Correcto:

He told me that he was busy. / He said that he was busy.

💡 Tip:

Tell + persona. Say + información (sin persona directa).

10Pronunciación de Vocales en Español

Incorrecto:

Pronunciar 'ship' como 'sheep' o 'beach' como algo inapropiado

Las vocales en inglés son muy diferentes al español. Ship /ɪ/ vs Sheep /i:/, Beach /i:/ vs... mejor no decirlo mal.

Correcto:

Practicá los sonidos vocálicos del inglés con audio nativo.

💡 Tip:

Las vocales en inglés tienen sonidos que no existen en español. Necesitás entrenar tu oído.

¿Cómo Evitar Estos Errores en tu Aprendizaje?

  • Practicá con hablantes nativos o profesores certificados que puedan corregirte en tiempo real

  • Tomá cursos intensivos de inglés en Mendoza con metodología enfocada en hispanohablantes

  • Grabate hablando en inglés y escuchá tus propios errores

  • Leé en voz alta para mejorar pronunciación y fluidez

  • Usá aplicaciones de gramática que te den feedback inmediato

La Importancia de un Buen Profesor de Inglés en Mendoza

Estos errores son difíciles de identificar por cuenta propia. Un profesor certificado de inglés en Mendoza que entienda las particularidades de los hispanohablantes puede acelerar tu aprendizaje enormemente.

En Go Fluent Academy, nuestros profesores están entrenados específicamente para trabajar con estudiantes de Mendoza. Conocemos los errores típicos y tenemos estrategias probadas para corregirlos rápidamente.

¿Querés Dejar de Cometer Estos Errores?

Reservá tu clase gratis de nivelación y descubrí cómo podemos ayudarte a hablar inglés sin errores

Preguntas Frecuentes sobre Errores al Aprender Inglés

¿Cuáles son los errores más comunes al aprender inglés en Mendoza?

Los errores más comunes incluyen traducir palabra por palabra del español, confundir 'make' y 'do', omitir el sujeto de la oración, usar falsos amigos como 'actually' por 'actualmente', y no usar correctamente el presente continuo.

¿Por qué los hispanohablantes cometen tantos errores en inglés?

Se debe a la interferencia lingüística: aplicamos inconscientemente las reglas gramaticales del español al inglés. Las estructuras diferentes entre ambos idiomas causan errores predecibles que un profesor especializado puede corregir rápidamente.

¿Cómo puedo evitar los falsos amigos en inglés?

Dedicá tiempo a aprender las diferencias entre palabras que suenan similar en ambos idiomas pero tienen significados distintos. Por ejemplo, 'actually' significa 'en realidad', no 'actualmente'. Practicar con un profesor que conozca estos errores típicos acelera el proceso.

¿Cuánto tiempo toma corregir estos errores de inglés?

Con un curso intensivo enfocado en hispanohablantes y práctica constante, podés corregir los errores más comunes en 2-3 meses. Un profesor certificado que entienda las particularidades del español rioplatino acelera enormemente este proceso.

¿Dónde puedo tomar clases de inglés en Mendoza que corrijan estos errores?

Go Fluent Academy ofrece cursos 100% online con metodología Neurolanguage Coaching® diseñada para corregir los errores típicos de hispanohablantes en Mendoza. Ofrecemos una clase de nivelación gratuita para evaluar tu nivel actual.

Conclusión

Aprender inglés en Mendoza es más fácil cuando conocés los errores típicos que cometen los hispanohablantes. No te frustres si cometés estos errores - son completamente normales y superables con la práctica correcta.

Lo más importante es tener conciencia de estos errores y trabajar activamente para corregirlos. Con un buen curso de inglés intensivo en Mendoza y práctica constante, vas a ver mejoras significativas en pocos meses.

Compartir artículo:
Prof. Camila Chocobar Ozkok - Fundadora de Go Fluent Academy Mendoza

Prof. Camila Chocobar Ozkok

Fundadora & Certified Neurolanguage Coach® | Go Fluent Academy Mendoza

Con +15 años de experiencia en educación de idiomas, la Prof. Chocobar Ozkok es Licenciada en Enseñanza de Inglés (UNCuyo), Máster en Lingüística Aplicada (Alemania), y especialista certificada en Neurociencia y Aprendizaje de Idiomas. Ha enseñado en 5 países y ayudado a más de 10,000 estudiantes.

Máster en Lingüística Aplicada
Certified Neurolanguage Coach®
Diploma TESOL Nivel 5
Experiencia en 5 países